RACHID TAHA YA RAYEH Music Von Algerien




Added: Apr 26, 2007

From:knusbeatz

Duration: 3:35

.

Channel: Music

Tags: 26.04.2007 












Rating: 4.91 (88 ratings)    Views: 66023' favoriteCount='322    Comments: 25

samer0560775288 Says:

Sep 21, 2008 - wow nice music

zamboula123 Says:

Sep 25, 2008 - very old song

zamboula123 Says:

Sep 25, 2008 - nothing bro. the video does not have nothing to do with this nice and old old song.

kholadi2000 Says:

Sep 26, 2008 - wow. ces beau thanks alot

sidneynarim Says:

Sep 26, 2008 - belle reprise de rachid taha c l'une des plus belles chansons chaabi ALGERIEN bien sur!!!! "quand on dit chaabi on dit ALGERIE"

ALGERIANO16DZ Says:

Sep 29, 2008 - ellah yerahmek ya dahmane el harachi et merci rachid pour le belle reprise

ALGERIANO16DZ Says:

Sep 29, 2008 - une des plus belle chansons de dahmane el harrach ellah yerahmou

Proctor1992 Says:

Oct 24, 2008 - Can anyone translate the lyrics of this beautiful song into English for me?

LasEnchiladas Says:

Oct 26, 2008 - English Lyrics: oh departing traveler, where are you heading? your journey is bound to failure how many travelers before you have sought the path with similar results? how many cities and deserts have i roamed? how much time have i wasted touring from one place to another? oh lost one, no matter how much you run away your destiny will end in exhaustion time has passed you by and you have yet to notice it.

attacking911 Says:

Oct 30, 2008 - dnt u know that translating a song from a lang to a different lang spoils it

attacking911 Says:

Oct 30, 2008 - see, this is what i mean by spoiling the song when u translate it to a different lang, travelling in the song doesnt mean migrating or leaving ur hometown, it is more like marrying the one u dont love leaving behind those who truely love u.

LasEnchiladas Says:

Oct 30, 2008 - I was only answering Proctor 1992's inquiry. I agree that the algerian version is the best because it originates from there!! I know the Greeks tried to copy the song but it didn't do anything for me.... and it shouldn't because it is NOT a Greek song, it belongs to Algeria and it will always be an algerian song!! Peace!! Allah u'akbar!!

freeze00000 Says:

Oct 31, 2008 - انا ابغى احد يترجمها للعربي !!!!!!!!!!

zakariaali Says:

Nov 1, 2008 - يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي يا الرايح وين مسافر تروح تعيا وتولي شحال ندموا العباد الغافلين قبلك وقبلي شحال شفت البلدان العامرين والبر الخالي شحال ضيعت وقات وشحال تزيد مازال تخلي يا الغايب في بلاد الناس شحال تعيا ما تجري بيك وعد القدرة ولا الزمان وانت ما تدري

zakariaali Says:

Nov 1, 2008 - علاش قلبك حزين وعلاش هكدا كي الزاوالي ما تدوم الشدة وإيلا بقيت عالم واكتبلي ما يدوموا لايام ولا يدوم صغرك وصغري يا حليلو مسكين اللي خاب سعدو كي زهري

freeze00000 Says:

Nov 2, 2008 - thnx

bleuroo Says:

Nov 3, 2008 - Hmmm ... I don't think translating it into English spoiled it at all. In fact, the first thing that occurred to me when I read Las Enchiladas' translation was: "ah, Rachid's using 'travel' as a metaphor for an arranged (or unloving) marriage". This is because the video imagery helps to add that extra meaning to those who see a translation of the song. A song's meaning will always suffer somewhat when removed from its original context, but songs are meant to travel, otherwise, why sing at all?

somaya007 Says:

Nov 9, 2008 - good song i love this

Shilayma Says:

Nov 15, 2008 - I Love his voice sooooooooooo much!

morocan4ever Says:

Nov 21, 2008 - ياسعودي ياهيندي يابن هينديه الوسخ ابوك الخنيث يابن الخنيثه ياسعودي ياغبي اخليك تمص زبي و زبار العرب اجمعين كس امك وكس ام الكس اللي جاب كس امك جيب اختك ياسعودي تمص زبي بنت الكلب لو اعطيها زقان تاكله من الجوع freeze00000

freeze00000 Says:

Nov 21, 2008 - يا morocan4ever يامغربييامنيوك ياشرموط انا نايك امك لاتجي وتتفلسف يامصاص ازبار العرب والغرب المغربي تعطيه في الناص مايقولك بس فنان في المص تعطيه في النص مايقولك بس قحبه مبسبس بسيتبعبص يابن السريلانكية ياسريلنكي يابن الاسباني اللش مرش وشحط اومك ياآكل خرى الخنزير

freeze00000 Says:

Nov 21, 2008 - يا morocan4ever يابن البنغالي اللي ناك امك في اوكار الدعارة اللي قبضنا على امك واخواتك يتناكون فيها وسفرناها لا تستعجل حاومل تصبر اي شرموط يفتح فمه كل اخراق اهل بيته راح تتفجر يامدمن خى الخنزير روح تناول وجبتك واتناك ولا يكثر يا ولد شرموطة السجون يابن الجلبة المشعوذه

morocan4ever Says:

Nov 21, 2008 - ياسعودي ياهيندي يايابن هينديه ياغبي سعودي غبي وخنيث ابوك خنيث يابن الخنيثه سعودي الوسخ جيب اختك ياسعودي تمص زبي بنت الكلب لو اعطيها زقان تاكله من الجوع

morocan4ever Says:

Nov 21, 2008 - مغربي عمك نايك اهلك مغربي يدعس على وجهك وينيكلك اخواتك بنات الزقان انت واحد خنيث وبن قحبه امك المنيوكه اخليها تمص زبي ياسعودي ياهيندي

soosx Says:

Nov 22, 2008 - morocan4ever and freeze00000 اتمنى تتعلموا الادب

© Copyright Wordpress testsite | anuncios gratis • Powered by youtube • Tutti i diritti riservati.bilal-music.com S.r.l.